Starting AntiVir for UNIX Workstation 2.1.6-16 installation...
Before installing this software, you must agree to the terms of the license.
Use the arrow keys to scroll through the license. When you are finished reading, press 'q' to exit the viewer.
Press <ENTER> to view the license. (ライセンスを見るにはエンターを押してね)・・・・・・ここでエンター空押し
100%になるまでエンターから押しを続ける
Do you agree to the license terms? [n] (ライセンスに同意しますか?) ・・・ y をエンター
Enter the path to your key file: [hbedv.key] (キーファイルのパスを入力してね・・・でいいのかなぁ?) こちらのサイトにあるように エンターから押し
Would you like to install the internet update daemon? [n] (インターネット アップデート ディーモンをインストールしますか?) こちらのサイトでは、***.shを作成し、crontab-e で設定していますが 後の設定がいろいろ分からなかったので、 私はこれをインストールしてしまいました。 これでよかったのかどうか分かりません。 ・・・・・・ 私の場合 y をエンター
Would you like the internet update daemon to start automatically? [y] (インターネット アップデートディーモンを パソコンスタート時に自動的にスタートさせますか?) 下手なディーモンをスタートさせると良くないと思うのですが 設定が面倒なので、私はOKにしました。 ・・・・・・ 私の場合 y をエンター
available options: m k n
How should AvGuard be installed? [n] (・・・訳せない(悲しい) そもそも m と k と n が有効なキーってどういう意味????) これは空押しにしておこう・・・ ・・・・・・ 私の場合 エンターから押し
The GUI requires Java 1.4.0 or higher.
Would you like to install the GUI (+ SMC support)? [y] (GUIをインストールしますか? でも、JAVAの1.4.0以上が必要だよ。) 私は通常はランレベル3で運用していますが、 G-nomeもインストールしているので、インストールすることにしました。 ・・・・・・ 私の場合 y をエンター
Would you like to configure the AntiVir updater now? [y] (AntiVirのアップデートを今行いますか?) 面倒なので、アップデートしてもらいました。 ・・・・・・ 私の場合 y をエンター
Would you like email notification about updates? [y] (最新版について電子メールで通知しますか?) とりあえず、イエスにしておこう・・・ ・・・・・・ 私の場合 y をエンター
What email address will receive notifications? (通知を受け取るメールアドレスは何?) 自分のメールアドレスを入力 ・・・・・・ 私の場合 info@shiawase-home.com
Would you like the updater to log to a custom file? [y] (アップデートした結果をカスタムのログファイルに保存しますか? ・・・という意味かなぁ・・・よく分からない) でもイエスにしておこう。 ・・・・・・ 私の場合 y をエンター
What will be the log file name with absolute path (it must begin with '/')? (ログファイルの名前をパスと共に記載してね。 でも/で始まる絶対パスで記載してね。) 私の場合、バーチャルホストで設定したログファイルの保存場所に保存することにしました。 名前は、antivir でいいや。 ・・・・・・ 私の場合 /etc/httpd/logs/antivir と入力しエンター
available options: 2 d n How often should AntiVir check for updates? (どのくらいの頻度でAntivirのアップデートを確認しますか?) 私は毎日がいい。 ・・・・・・ 私の場合 d をエンター
available options: HH:MM r
What time should updates be done? (何時にアップデートを行いますか?) 私は他にcron を5つか6つ設定しているので それとぶつからない時間としました。 ・・・・・・ 私の場合 06:45 をエンター
Does this machine use an HTTP proxy server? (プロキシサーバーを使ってますか?) 私は使っていませんので ・・・・・・ 私の場合 n をエンター
Save configuration settings? (設定を保存しますか?) ・・・・・・ y をエンター
Press <ENTER> to continue. (続けるにはエンターを押して下さい) ・・・・・・ エンター空押し
Would you like to restart the update daemon using the new configuration? (新しい設定のアップデートディーモンを再スタートさせますか?・・・・合ってます?) 私の場合、今回再インストールしたので聞かれたのだと思います。 ・・・・・・ 私の場合 エンター空押し
Press <ENTER> to continue. (続けるにはエンターを押してね。) ・・・・・・ エンター空押し